Saltu al enhavo

Gerard Manley Hopkins

Nuna versio (nereviziita)
El Vikipedio, la libera enciklopedio
Gerard Manley Hopkins
Persona informo
Naskiĝo 28-an de julio 1844 (1844-07-28)
en Stratford
Morto 8-an de junio 1889 (1889-06-08) (44-jaraĝa)
en Dublino,  Unuiĝinta Reĝlando
de Granda Britio kaj Irlando
(1801–1922)
Mortis pro Naturaj kialoj Redakti la valoron en Wikidata vd
Mortis per Peritoneito Redakti la valoron en Wikidata vd
Tombo Glasnevin Cemetery (en) Traduki, Jesuit plot (1889–) Redakti la valoron en Wikidata vd
Religio katolikismoAnglikanismo vd
Lingvoj angla vd
Ŝtataneco Unuiĝinta Reĝlando
de Granda Britio kaj Irlando
(1801–1922)

Unuiĝinta Reĝlando (Britio) Redakti la valoron en Wikidata vd
Alma mater St Beuno’s Ignatian Spirituality Centre (en) Traduki (1874–1877)
Balliol College (1863–1867)
Highgate School (en) Traduki (1854–1863) Redakti la valoron en Wikidata vd
Memorigilo Gerard Manley Hopkins
Familio
Patro Manley Hopkins (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Gefratoj Arthur Hopkins (en) Traduki kaj Everard Hopkins (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Profesio
Okupo poeto
verkisto Redakti la valoron en Wikidata vd
Verkado
Verkoj The Wreck of the Deutschland vd
vd Fonto: Vikidatumoj
vdr

Gerard Manley HOPKINS (28-a de julio 1844 en Londono — 8-a de junio 1889 en Dublino) estis brita poeto kaj jezuito. En lia verkaro plej gravas priskribo de naturo en inventema poeta tekniko kaj iel artefarita sintakso. Li apartenis al la movado de Renouveau catholique.

Hopkins studis en Oksfordo kaj tre influitis je la komenco de sia verkistado fare de John Henry Newman kaj la t.n. "Oksforda Movado". En 1866 Hopkins konvertiĝis al katolikismo. Kiam li frokuliĝis ĉe la Jezuitoj du jarojn poste, li detruis siajn ĝistiamajn verkojn. Inspirite de la studo de la kimra lingvo li reprenis la verkadon en la 1870-aj jaroj. Lia unua majstroverko estis The Wreck of the Deutschland (1875). Tiu longa, rakonta poemo prezentas jam ĉiujn karakterizajn trajtojn de la verkisto: temas pri martiro de ŝiprompintaj germanaj monaĥinoj. Tiaj lirikaĵoj provas komprenigi al la observanto la tipon/esencon de ĉiuj pritraktitaj aferoj per la uzo de internaj rimoj kaj aliteracioj, kunmetitaj metaforoj kaj saltanta ritmo (inscape - fuĝo internen, laŭ la memtaksado de Hopkins). Tiu ĉi versstrukturo kontraŭas la tiam kutiman versadon de fluaj ritmoj kaj imitas la akcentoj de la parola angla lingvo.

De 1884-89 Hopkins instruis klasikajn lingvojn ĉe la Universitata Kolegio de Dublino. La ĉiam malsaniĝanta kaj nefeliĉa poeto rekompencon kontentigan trovis en tragikaj poemoj (Dark Sonnets, 1885); de ili dumvive ne multo estis eldonita.

Nur post lia morto la amiko kaj kortega poeto Robert Bridges unuafoje publikigis antologion de la verkaro hopkinsa. Dua, kompleta eldono datumas de 1930. Ĝi finfine helpis ke la verko estus akceptita en maniero digna de ĝia alta kvalito. Hopkins tuj ekfamiĝis kiel unu el la plej kreivaj poetoj anglvalingvaj de la 19-a jarcento.

Verkoj(elekto)

[redakti | redakti fonton]

En Esperanto aperis

[redakti | redakti fonton]
  • Poemoj. Tradukis Kris Long. - Bracknell 1978. 22 paĝoj.

Literaturo

[redakti | redakti fonton]
  • Tom Dunne: Gerard Manley Hopkins. A Comprehensive Bibliography (Oxford, 1969).
  • Paddy Kitchen: Gerard Manley Hopkins (New York, 1979).
  • Humphrey House and Graham Storey (ed.): The Journals and Papers of Gerard Manley Hopkins (London & New York, 1959).
  • Catherine Phillips (eld.): Gerard Manley Hopkins. The Poems with Selections from the Letters and Journals (Oxford, 1986).
  • The Poetical Works. Ed. Norman H. MacKenzie (Oxford, 1990).
  • R. K. R. Thornton (eld.): All My Eyes See: The Visual World of Gerard Manley Hopkins (Sunderland, 1975).