エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ミルクもテーブルもレモンも英語ではない。日本語です
For instance, the word ミルク is pronounced “miruku” and means “milk.” milk pronunciation で調べ... For instance, the word ミルク is pronounced “miruku” and means “milk.” milk pronunciation で調べるかAIに聞いて。 https://learnalanguage.ai/a-complete-guide-to-the-three-writing-systems-in-japanese/ The best part about katakana is that when you get used to Japanese pronunciation, you can sound out most of these words with no need to translate them because most words come from English! So “table” in Japanese is



2026/03/24 リンク