Крістіна Фалькенланд: відмінності між версіями
Зовнішній вигляд
[перевірена версія] | [очікує на перевірку] |
Вилучено вміст Додано вміст
→Твори: уточнення |
Немає опису редагування |
||
(Не показано одну проміжну версію цього користувача) | |||
Рядок 30: | Рядок 30: | ||
== Біографія == |
== Біографія == |
||
Народилася в [[лютеранство|лютеранської]] родині, виховувалася в дусі [[Генрік Шартау|шартаунізму]], готувалася стати |
Народилася в [[лютеранство|лютеранської]] родині, виховувалася в дусі [[Генрік Шартау|шартаунізму]], готувалася стати священником. Переїхала до [[Стокгольм]]а, зайнялася журналістикою. Дебютувала [[1991]] року книгою віршів, як поетеса зазнала глибокого впливу [[Гуннар Екелеф|Гуннара Екелефа]]. [[1996]] року вийшов її перший роман. Випустила декілька книг для дітей. На її вірші шведський композитор [[Стефан Клавердаль]] написав [[ораторія|ораторію]] ''Жива вода'' ([[2009]]), до її релігійної лірики звертаються й інші композитори. Вірші та проза Фалькенланд перекладені багатьма європейськими мовами. |
||
Мешкає в Гетеборзі з чоловіком та сином. |
Мешкає в Гетеборзі з чоловіком та сином. |
||
Рядок 73: | Рядок 73: | ||
* 1998 — Літературна премія Видавництва Вальстрема і Відстранда |
* 1998 — Літературна премія Видавництва Вальстрема і Відстранда |
||
* 2003 — [[Літературна премія газети «Свенска даґбладет»]] |
* 2003 — [[Літературна премія газети «Свенска даґбладет»]] |
||
* 2004 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми |
* 2004 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші |
||
* 2004 — Стипендія Культурної ради Шведської церкви |
* 2004 — Стипендія Культурної ради Шведської церкви |
||
* 2004 — Премія Шведського радіо за роман |
* 2004 — Премія Шведського радіо за роман |
||
Рядок 80: | Рядок 80: | ||
* 2007 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт |
* 2007 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт |
||
* 2009 — Зимова премія Товариства дев'яти |
* 2009 — Зимова премія Товариства дев'яти |
||
* 2010 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми |
* 2010 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші |
||
* 2014 — Премія Стипендіального фонду Альберта Бонніра для шведських письменників |
* 2014 — Премія Стипендіального фонду Альберта Бонніра для шведських письменників |
||
* 2015 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми |
* 2015 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші |
||
* 2016 — Стипендія Комітету культури Західного Єталанду |
* 2016 — Стипендія Комітету культури Західного Єталанду |
||
* 2018 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт |
* 2018 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт |
||
Рядок 91: | Рядок 91: | ||
== Переклади українською == |
== Переклади українською == |
||
* «Моя тінь». — Буча: Видавництво Жупанського, 2004. 125 с. ISBN 978-966-8118-04-9. Переклад [[Кирпа Галина Миколаївна|Галини Кирпи]] |
* «Моя тінь». — Буча: Видавництво Жупанського, 2004. 125 с. ISBN 978-966-8118-04-9. Переклад [[Кирпа Галина Миколаївна|Галини Кирпи]] |
||
* «18 поетів із Гетеборга». — Тернопіль: Крок, 2011. 242 с. ISBN 978-966-2362-49-9. Переклад [[Грицюк Лев Романович|Лева Грицюка]] |
* «18 поетів із Гетеборга». — [[Тернопіль]]: Крок, 2011. 242 с. ISBN 978-966-2362-49-9. Переклад [[Грицюк Лев Романович|Лева Грицюка]] |
||
== Посилання == |
== Посилання == |
Поточна версія на 08:20, 2 березня 2024
Крістіна Фалькенланд | ||||
---|---|---|---|---|
Christine Falkenland | ||||
![]() Christine Falkenland 2015. | ||||
Народилася | 21 квітня 1967 (57 років) Гетеборг | |||
Громадянство | ![]() | |||
Діяльність | письменниця | |||
Мова творів | шведська | |||
Роки активності | 1991- | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Крістіна Фалькенланд (швед. Christine Falkenland, 21 квітня 1967, Гетеборг) — шведська письменниця.
Народилася в лютеранської родині, виховувалася в дусі шартаунізму, готувалася стати священником. Переїхала до Стокгольма, зайнялася журналістикою. Дебютувала 1991 року книгою віршів, як поетеса зазнала глибокого впливу Гуннара Екелефа. 1996 року вийшов її перший роман. Випустила декілька книг для дітей. На її вірші шведський композитор Стефан Клавердаль написав ораторію Жива вода (2009), до її релігійної лірики звертаються й інші композитори. Вірші та проза Фалькенланд перекладені багатьма європейськими мовами.
Мешкає в Гетеборзі з чоловіком та сином.
- 1991 — Illusio, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-092-3 — «Марево»
- 1992 — Huvudskalleplatsen, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-123-7 — «Голгофа»
- 1994 — Ve, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-148-2 — «Біль»
- 1995 — Blodbok, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-171-7 — «Кривава книжка»
- 1999 — 4 x dikter, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-17510-5 — «Чотири рази вірші»
- 2004 — Om honom, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-20398-2 — «Про нього»
- 1996 — Släggan och städet, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-240-3 — «Молот і ковадло»
- 1997 — Skärvor av en sönderslagen spegel, Stockholm: Gedin, ISBN 91-7964-233-0 — «Скалки розбитого дзеркала»
- 1998 — Min skugga, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-17380-3 — «Моя тінь»
- 2000 — Själens begär, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-17751-5 — «Прагнення душі»
- 2003 — Öde, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-20241-2 — «Доля»
- 2006 — Trasdockan, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9146212191 — «Ганчір'яна лялька»
- 2008 — Vinterträdgården, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9789146218142 — «Зимовий сад»
- 2011 — Sfinx, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9789146221036 — «Сфінкс»
- 2012 — 4 x prosa, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9789146218166 — «Чотири рази проза»
- 2014 — Spjärna mot udden, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9789146225447 — «Безуспішний опір»
- 2018 — Själasörjaren, Stockholm: Wahlström & Widstrand, ISBN 9789146234043 — «Духовний наставник»
- 2005 — Albert och fiolen, Stockholm: Eriksson & Lindgren, ISBN 91-85199-37-0 — «Альберт і скрипка»
- 2006 — Dansa Dixi, Stockholm: Eriksson & Lindgren, ISBN 91-85199-73-7 — «Танцюй, Діксі»
- 2007 — Josefs resa, Stockholm: Eriksson & Lindgren, ISBN 9789173770019 — «Подорож Йосефа»
- 2008 — Vill du gifta dej med mej?, Stockholm: Eriksson & Lindgren, ISBN 9789173770163 — «Чи одружишся зі мною?»
- 2003 — «Brustet halleluja», psalm 911 i Psalmer i 2000-talet, Stockholm: Verbum, ISBN 91-526-2857-4 — «Нескла́дне алілуя»
- 2004 — Miserere [Musiktryck]: for reciter, chamber ensemble and tape till musik av tonsättaren Axel Englund, Stockholm: STIM/Svensk musik — «Помилуй мене, Боже»
- 2004 — Längtan korslagd [Musiktryck]: for soprano, viola and harpsichord till musik av tonsättaren Axel Englund, Stockholm: STIM/Svensk musik — «Схрещена туга»
- 2007 — Rekviem [Libretto], musik av kompositören Jan Sandström — «Реквієм»
- 2009 — Levande vatten — ett oratorium om dopet [Libretto] med musik av Stefan Klaverdal — «Жива вода»
- 1998 — Літературна премія Видавництва Вальстрема і Відстранда
- 2003 — Літературна премія газети «Свенска даґбладет»
- 2004 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші
- 2004 — Стипендія Культурної ради Шведської церкви
- 2004 — Премія Шведського радіо за роман
- 2005 — Стипендія міста Гетеборг для письменників
- 2006 — Літературна премія Дальсланду
- 2007 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт
- 2009 — Зимова премія Товариства дев'яти
- 2010 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші
- 2014 — Премія Стипендіального фонду Альберта Бонніра для шведських письменників
- 2015 — Стипендія Товариства Андерса Фрустенсона за псалми й вірші
- 2016 — Стипендія Комітету культури Західного Єталанду
- 2018 — Стипендія Фонду пам'яті Лени Вендельфельт
- 2019 — Стипендія Сигтунського фонду
- 2020 — Гостьова стипендія Комітету культури Західного Єталанду
- 2020 — Стипендія міста Гетеборг для письменників
- «Моя тінь». — Буча: Видавництво Жупанського, 2004. 125 с. ISBN 978-966-8118-04-9. Переклад Галини Кирпи
- «18 поетів із Гетеборга». — Тернопіль: Крок, 2011. 242 с. ISBN 978-966-2362-49-9. Переклад Лева Грицюка
- Бібліографія та переклади (англ.)
- Біографія [Архівовано 3 серпня 2014 у Wayback Machine.] (ісп.)