メインコンテンツへスキップ
フォローする
有料会員の方のみご利用になれます。気になる連載・コラム・キーワードをフォローすると、「Myニュース」でまとめよみができます。
新規会員登録ログイン

権限不足のため、フォローできません

英文媒体「Nikkei Asia」の記事をもとにニュース英語を学べるように構成。ラジオNIKKEIの「実践!Let’s Read the Nikkei in English」で発音も確認できます。
英文媒体「Nikkei Asia」の記事をもとにニュース英語を学べるように構成。ラジオNIKKEIの「実践!Let’s Read the Nikkei in English」で発音も確認できます。
ジャズとquote(Step up English)

ジャズとquote(Step up English)

  • 会員限定記事
【対訳】全日本空輸(ANA)は苦戦が続く国内線事業①を立て直している。5月には空席が多く残っている便では出発する③直前になっても割安な運賃で航空券を購入できる国内線の運賃体系②を初めて導入した。④座席利用率を高め、国内線事業を⑤いわゆる実質的に採算の取れない状況から脱却させることを目指す。同社は政府補助金を含めなければ⑥赤字だ。「⑦LCC(格安航空会社)に近づいているのは事実」。平沢寿一社長は5月…
1-20/137

トレンドウオッチ

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル