mireiarchive: (Default)
 

 



Ibara: (…Using a Mouse Drone was the right idea. Just by controlling it with my phone, I’ve gotten Bloody Mary to exert herself.)


(Originally, they were intended for data-gathering, but. Useful things should be used any way they can—)


(Let’s say I’m running endurance tests on them as well, to kill two birds with one stone.)


Ibara: ...Oh? It seems I’ve lost sight of Bloody Mary.


She had just been running around over there, too… Bloody Mary, where are you?


Bloody Mary! Please stop hiding and come on out, now!


Ibara: (She’s nowhere to be seen… Did she elope, perhaps?)


(No, that’s impossible. I've been standing in front of the doorway this whole time, and there are no other exits.)


(But if that’s the case, then where…)


(It looks like those bushes rustled over there.)


Ibara: There you are, Bloody Mary. I’d appreciate it if you would refrain from making me worry.


They say that dogs resemble their owners—you certainly are just as out of hand.


…? Why won’t you stand up?


Ibara: (She looks thoroughly exhausted. Even more, she’s breathing hard…)


Ibara: Are you alright? Please hang in there, Bloody Mary!


 



Yuzuru: —Ibara.


Ibara: Yuzuru, why are you here…?


Yuzuru: I caught wind of your voice from where I had been reading in the common room.


 thought it unusual for you to be raising your voice; what seems to be the matter?


Ibara: ...I don’t know. Bloody Mary ended up like this, all of a sudden.


I had just intended to provide her with a bit of training...


Yuzuru: I see… While I may be inexperienced, from my perspective the cause appears to be an excess of exertion. 


Ibara: Are you implying that it was my doing? That amount should have been nothing at all.


Yuzuru: For a military dog, perhaps. It is incredibly rigorous for a dog such as her, having been nurtured so.


Well, I do understand your sentiment. In the past, I happened to have driven King—that is, the dog we keep at the Himemiya residence—into a state of chronic fatigue.


 Ibara: ...It’s irritating, to have made the same mistake as you.


Yuzuru: Personal opinions aside, should you not get a move on?


Letting her rest might be sufficient, but you ought to bring her to a specialist at the veterinary clinic.


Ibara: I don’t need to hear it from you. That is exactly what I plan on doing. ...Let’s be off, Bloody Mary. 




A few hours later




Rinne: Hmm~ I swear it was by the bed… Oh nice, there we go.


Bloomy-chan, c’mere. I’m gonna play with ya with this Giant Iso-whatever plushie.


 

Ibara: Iso-whatever…? Aah, you mean that Giant Isopod. What a strange creature to be turned into a stuffed toy.


Play with her another day, if you wouldn’t mind. She’s only just come back from the clinic so she is still quite tired.


Ibara: (Just as Yuzuru thought, the cause of her exhaustion was too much exercise.


(They gave her an IV, and I was told that a night of rest should be enough to return her to normal state.)


 

Kanata: Aah, that is why she seems so “down”.


When you’re “down”, it is best to eat some “seasonal fish”.


“Tuna tailfin” is full of “nutrients”. Here you go ♪


Ibara: (I thought it best for her to settle down in the room with her owner’s scent, so I paid a visit to His Highness Hiyori’s dormitory room.)


(But I know if I leave her with these two, She will not be sleeping well tonight…)


Ibara: Offering her raw fish—and tailfin at that… Ah ha ha ha! What an amusing joke!


Kanata: It isn’t a joke, you know? “Tailfin” has lots of “imidazole dipeptides”—


Ibara: Oh, hold on just a moment! It seems that Bloody Mary is trying to tell us something.


What is it? ...I see, I see. Yes, yes. Oh, so you cannot fall asleep here!


Thank you both very much for your hospitality, but if that is what the lady wants then I suppose we must be on our way~!


Rinne: Huh? Bloomy-chan didn’t say anythin’.


Ibara: Oh no, I certainly understood her! We must simply be that close.


It may have only been for a short while, but thank you both for your time! Good night, sweet dreams~!


 

Ibara: (Haaah... I somehow managed to get through that one, but what to do now…)


(I don’t think I can trust my roommates, either. But dragging her around here and there would put quite the burden on her…)


 

Tsumugi: —I see, so that is what happened.


In that case, maybe I could make a bed for her, so she can fall asleep comfortably.


Ibara: Aah, there is no need for concern. I will take care of it myself.


Tsumugi: We should be there for each other in times of need, so please let me help. Saegusa-kun, even you must be tired from running back and forth between the dorms and the clinic all day.


Ibara: (I’m not that weak, but…)


Ibara: Understood. Then I suppose I shall take you up on your offer.


 

Midori: ...Yeah. I should probably help out too, I think...


Umm… Let me know if there aren’t enough blankets. You can borrow one of mine...


Ibara: Thank you very much for the help.


Midori: You’re welcome… I hope that Bloody Mary gets better soon.


...Tenma-kun, why have you been quiet this whole time? I figured you’d be, like, running around and yelling “it’s a dog~”.


 Are you bad with dogs, or something…?


 

Mitsuru: Nah. But I’m holding it aaall in right now. If I started movin’ around, I don’t think she’d be able to relax.


I’ll let loose once she’s all better. Then Mary and I can go dash dash in the courtyard together~!


Midori: Gotcha. Good job, thinking things through. 


Mitsuru: Yep, I’m so good! Ehehe...☆


Ibara: (...I assumed that Tenma-shi would be clamoring about, bringing attention to himself. I suppose I was needlessly worried.)


(You can take your time to rest up, with all this—get well soon, Bloody Mary.)

<Prev | Next>





mireiarchive: (Default)
Frontline Watchdogs
[MASTERLIST]


JProofer : Peach
TLer 1-4 : Mirei
EProofer 1-4 :
Skyress

 
 




Hiyori insisted to bring his dog--Bloody Mary on a TV show filming trip to the country side. After Ibara manage to persuade him to give up, Ibara end up having to take care of her in his place.

Frontline Watchdogs 1
Frontline Watchdogs 2
Frontline Watchdogs 3
Frontline Watchdogs 4









Translator 5-8 : Harmonyleaf
EProofer 5-8 : Birdie


 

 

mireiarchive: (Default)

Interstellar War - Universe

[MASTERLIST]



It is the year 20XX -- idols have advanced into space.


Through the series of space exploration plans that began from the ES Plan, idols were transformed into pilots capable of operating robots.


These idols fight in robot battles known as "DreamFes", that were developed from live showdowns, to deliver passion and radiance to all of humankind


However, that era will soon reach its demise.


Endless Vide 1


Endless Vide 2


Endless Vide 3


ENDless Vide 4



mireiarchive: (Default)

JP & EN proofer : royalquintet, iridesenescence

Season :

Outer Space


Rinne: *pant*...*pant*...

Well damn, I’m just about screwed in a two-against-one…



Hokuto: Why don’t you just surrender? Even if we continue fighting, you have no chance of winning


Rinne: Yeah yeah, I get it. So this is as far as my luck takes me, huh. Fine, I give u―

Juuust kidding! Crafty lil’ Rinne-kyun still has a trump card hidden up his sleeve!


Hokuto: An electromagnetic pulse?!



Tsukasa: This is bad, Hidaka-senpai! That device is jamming our signals! He's planning on disabling our radars so he can escape!


Hokuto: Like hell I'll let him escape―


Rinne: Kyahaha! I ain't stickin' around to fight a losing battle -- time to hightail it! When even the goddess of luck has abandoned me, it’s time to be a good lil’ boy and retreat!

Urgh…?!

Wh-What was that? The attack just now…! Somethin' came from my blind spot!

Oh hell! The rocket booster's busted…!


Hokuto: What was that beam…?


Tsukasa: Look over there! Several battleships are approaching us!



Eichi: It appears that I have made it in time.


Hokuto: Tenshouin-senpai…?


Eichi: You’ve both done wonderful work, Hokuto, Tsukasa-kun.


Hokuto: I’m seeing a lot of enormous space battleships―just what is this fleet for?


Eichi: Fufu. This is my private military force that I had prepared in case of emergency.

I prepared this in secret, just in case I needed to get rid of hindrances like you all. 

An explosion at the docks turned into a battle, and now you’re all weakened after fighting amongst each other. With a plan like this, it'll be easy enough to eliminate all three of you at once. ♪ 


Hokuto: What…?


Tsukasa: What did you just say, Onii-sama? It sounded like you wanted to shoot us down―I don't believe this electromagnetic pulse would interfere with our transmission, though?


Eichi: You appear confused, but this is your fault, you know. You have questioned the perfect system―the new DreamFes.

Such defective elements must be eliminated as quickly as possible.


Hokuto: What? You're gonna eliminate us over a reason like that…?

That’s tyranny!


Tsukasa: As Hidaka-senpai says. In the first place, there are only a small number of us managing our district, correct? If we purge people for a simple difference in ideas, we will meet our ruin before long.


Eichi: Fufufu. I find absolutely no issue with it.

From the moment you stepped aboard the spaceship, I had already stored the data of your memory.

And not only that—I hold the key to cloning technology in my hands.

Even if your bodies were to be destroyed, I can simply replace them and transplant the stored memories from when you first awakened.

In fact, Hokuto… this body is your fifth.


Hokuto: That’s ridiculous. Are you saying that I am just a clone with relocated memories…?


Rinne: … Yeah, this guy ain’t bluffin’. Y'see, I unfortunately stumbled on the secrets of the ES Space Plan.

So I made a decision. I would steal the new mobile suit from the dock so I can kill all the masterminds.

The first step to that is wreckin’ up this sheltered paradise producing fakeass idols. If I take control of the Space Colony and throw you into the void beyond, we'll have peace again for sure.

Sorry to involve you in all this, but this is why I took down your partners in the first place.

Heh, I might not look it, but I know how to rule ♪ 

At the very least, I’d make the world a better place than it is under those who’re just tryin’ to take advantage of idols! Don't you think so?


Hokuto:


Eichi: Which is justice and which is evil―perhaps you are confused?

Try thinking clearly about it for a moment. Essentially, it is important for people who have crossed over to the final frontier to work together under the common goal of pioneering.

Otherwise, it would only be natural for our efforts to taper off with petty disputes.

However, in the end, humans have always been self-serving creatures. Perhaps the stress of life in space leads you to label the new DreamFes as cruel and to romanticize the old days.

Thus I have prepared the reset button for you in advance. No matter how the situation changes, it can restore you to your original, ideal state.


Hokuto: So that’s what clone technology is meant for…!


Eichi: Yes. We call it cryosleep; with this, we can continuously produce idols with their memories and experiences completely set back to default.

And this is how we can constantly supply new idols for DreamFes.

The eternal idols who neither age nor die—these are the beings I have created.

Well then, let’s ask this generation’s Hokuto a question.

You've discovered the secret behind idols, and you also learned that you are but a component in a system where idols can be replaced. 

Of course, this is true for me as well. If you were to kill me here, no doubt the second and the third Tenshouin Eichi will appear as clones.

Behind the dream lurks a bloody reality. 

Now that your idol dreams have been shattered, what reason do you have to continue fighting?


Hokuto:

(So this is the truth. I’m sure even Akehoshi has already been…)

(We are merely clones, nothing but disposable beings… Under such circumstances, it’s true that fighting might be meaningless…)

(But then... What is this anger? Why does my blood feel like it's boiling…?)

(Ah, I see now. I am angry for Hidaka Hokuto and his partners who died as gears in this system.)

(...For those who were being used as idols without knowing the truth.)

...Gh!

You want a "reason"? I have mine right here!


Eichi: That necklace...


Hokuto: This is the evidence of who we are. You might say we're clones, but the past that we went through hasn't changed.

Tricktsar still exists inside of me―inside of us.

Tenshouin-senpai, you are the root of this evil that I will defeat.

… Prince Star, to battle!


Tsukasa: Rinne-senpai, I will judge the good and evil in your actions later. For now, let us join hands in combat!


Rinne: Hell yeah! Gotta protect my pride as a chief!


Eichi: Fufu, to engage in reckless battle in the name of revolution―it seems none of you have changed at all. 

Eichi 2.0, Eichi 3.0, it is your turn now.



Eichi 2.0: Finally my time has come, 1.0.


Eichi 3.0: As long as we—Tenshouin Eichi—are here, purging the rebels is an easy task.


Hokuto: Huh. So by cloning yourself, you’re trying to gain eternal life, Tenshouin-senpai?

I will defeat you and become a real idol…! 


[Real Life]

Star Maker Production ES Office


[ Hokuto wakes up]

Hokuto: ...Ah!

...What? ...Oh, a dream? That was one hell of a nightmare.


Eichi: Hello there, Hokuto. Seeing you napping in the agency is quite the rare sight. You must've been very tired.

I didn't want to wake you, so I waited here―did you have a nightmare, perhaps?


Hokuto: Whoa?! T-Tenshouin-senpai…

How many bodies have you been through?


Eichi: Hm? I really don’t get what you’re talking about…

Ah... Was your dream perhaps related to the script in your hand?

“The Threepenny Space Opera (tentative)"¹, huh… So Dramatica is doing a Sci-Fi stage play?


Hokuto: No, it is only one of the options for our next production. It might be difficult, considering our budget, though.


Eichi: If money is an issue, might I offer to sponsor? I was just thinking that I’d like to watch a show directed by Wataru.


Hokuto: Please don’t. Nothing good will come out of sponsoring him. Not to mention, getting a personal sponsor for a circle activity doesn’t feel right.

But I am grateful, Tenshouin-senpai.


Eichi: Hm? What for?


Hokuto: Nothing, just... I've realized we are so blessed here.

We're able to be whatever kind of idol we please in ES. I just wanted to thank you for that.


Eichi: Fufu. That's very unlike you. Also, it's quite embarrassing to be told that face-to-face.

The establishment of ES has jump-started a new phase in the idol industry. We’ll be even busier from now on, Hokuto.


Hokuto: Right, bring it on. We'll never stop moving forward.

As long as the fans are still there for us―I will continue to be an idol.


END

 <Prev

NOTE :

¹ The title of the Dramatica play (スペース三文オペラ) seems to be taken from The Threepenny Opera(insert link) (三文オペラ in Japanese). Interestingly, the wiki article mentions that the original opera was written to be a "beggar's" opera in contrast with opera's traditionally aristocratic origins, and that the plotline is a criticism of a capitalist world.

mireiarchive: (Default)

 

JP & EN proofer : royalquintet, iridesenescence

Season :


Content Warning : Major Character Death, Mention of Killing Attempt



Outer Space



Hokuto: (It's been several minutes since dispatching... No pulses on the radar yet.)


(But really, this is an outrageous situation. To think that we idols, who've ventured into space, have to fight against a mobile suit that is suspected to be stolen from our very own space colony...)


(It's as if we're in a world of fiction.)


(But... What I'm curious about is the motive behind that explosion.)


(Itsuki-senpai suspects that the culprit holds a grudge against ES. Were they so disappointed in the current state of ES that they had to go this far?)


(Akehoshi also left for space with his own mobile suit. But he wouldn’t take an indirect approach like this.)


(Rather than letting the possibility of someone getting hurt, he would just appeal directly to Tenshouin-senpai.)


(Or was he perhaps also involved in an incident...?)


(No, I'm overthinking it. It's him we're talking about—he would definitely come back as if nothing ever happened.)


……



[ Warning : Mobile suit particle residue has been detected. Proceed with caution.]



Hokuto: Hm. The radar's reacting…?


An unknown mobile suit... Could it be…?!



???: Kyahaha ♪  You finally come to see me, oh dear Orihime-sama? You’ve made me wait for sooo long, I’m fallin’ asleep, yknow?



Hokuto: Just who are you calling Orihime-sama?


I am Hidaka Hokuto. I am here to apprehend you.


State your name. Were you the one who caused that explosion incident?



???: Hey now, I ain’t obedient enough to give you my name just ‘cause you ask for it.


But if you want to know who I am that much, why don't cha choke the answer outta me with that robot of yours!


Kyahaha, I wonder, can ya dodge all of my missiles?!



Hokuto: Ugh…! You made the first move, huh!


But, that level of attack is nothing compared to those ruthless opponents we face in Dreamfes, fighting you would be like stealing candy from a baby.


Hokuto: Raaaaaghh! 



???: Oh? To think you'd lure the barrage away and detonate it. Looks like you got some fight in ya. Interesting. Ya got my gambler's blood tingling in excitement.



Hokke : Gambler…? Hold on, I feel like I've heard that phrase somewhere before—



???: Whoopsie-daisy! Gettin' distracted, are we? My attack's not over yet!



Hokuto: Huh, what a cheap trick… That won't work on me!

 

Enough playing around. Just surrender already.



???: Kyahahaha ☆ You're saying the same thing he did, huh? The idol who tried to stop me by saying things like that went down without much of a fight, y'know?



Hokuto: Someone tried to stop you at the dock…? Are you... talking about Tsukinaga-senpai?



???: Yeah. He was already in the mobile suit and I couldn't see him clearly, so I didn't even remember much….



Hokuto: I won’t be shaken by your lies — I know that’s what you’re aiming for. There’s no way I’ll believe you defeated Tsukinaga-senpai of the Big Three--



???: It's possible, no? Any kind of surprise attack is a strike up jackpot against any opponent, long as they're flesh and blood! Whaddya think? Simple enough, right?


... I just remembered! The one I'm talking about was piloting a mobile suit like yours!



Hokuto: A mobile suit like Prince Star…?


It can't be that you did that… to Akehoshi…



???: Yep yep, it was Akehoshi-paisen! Oh noo~ I've done something so terrible to paisen, huh~?


Before this explosion incident, I snuck into the dock to steal the mobile suit that was still under development.


I ran into that guy there, and y'see, getting rid of witnesses is pretty damn important.


But that was a big help, y'know. I’d had enough of the newly reformed DreamFes—they’re nothin’ more than an idol slaughter ritual...☆ 



Hokuto: So it was your fault! Because of that incident, he was….!



???: Oh no, don't you dare to play victim, you criminal!!


You’re just as guilty, y’know?! You join the DreamFes and play at war… Did you really think that was all gonna turn out fine and dandy?!



Hokuto: Look, I was also conflicted….!


But it’s a little late to be saying that now, isn’t it? If you want to improve things, then shouldn’t we do that with a discussion instead of violence?



???: …If Niki hadn’t died 'cause of that, then yeah, sure.



Hokuto: What…?



Tsukasa: Now!



???: Ugh...!



Hokuto: A surprise attack...!? That mobile suit with the sword, it's Knights'—



Tsukasa: King of Knights. The mobile suit of the sovereign. I could not bring myself to simply observe, so I jumped in. 


I was also listening to that transmission just now. So you're the one who attacked Leo-san, correct?



Rinne: Yeah, I've already decided to forfeit my life for revenge.


Look at me. Look at my face! This is the face of the one who took away your beloved!



Hokuto: Amagi Rinne… So you are the culprit?



Rinne: Jackpot! I'm the culprit!! At first I was planning to just destroy all the mobile suits in the dock, but I was interrupted, see?


Those two I met in the dock—Akehoshi-paisen and Leo-chan— I tried to kill both of them.



Tsukasa: ...Ggh.


Just because they happened to be there...?


I cannot forgive such selfish logic…! Even if you lost someone important, it has nothing to do with the rest of us!



Rinne: Unrelated?! No fuckin' way! Y'all are just as guilty for creatin’ the new DreamFes!



Tsukasa: …It seems my words fall on deaf ears. 


O foul nemesis of my seniors—on my honor as a knight, I shall submit you to my judgment!



Hokuto: I'm with Suou-kun. My ominous feeling was right on the mark. I never wanted Akehoshi to be lost over something like this…


All he wanted was to be an idol. He just wanted to deliver light to many people.


…Amagi Rinne. I am an idol. That's precisely why I’ll ensure you meet a noble end.



Tsukasa: Hidaka-senpai, I will assist as your support!



Hokuto:  ...I appreciate it.



Tsukasa: It's nothing. I just don't want to lose any more members...



Rinne: Ahahah, you wanna defeat me and pose as a hero? You goddamn hypocrites--


Fine then, come at me!!

<Prev . Next>




mireiarchive: (Default)

JP Proofer : 310mc1
EN Proofer : Amagiiz


ES Hallway - One day in Summer



Rinne: Thank you for your hard work~, please treat us well next time as well~☆


—Aight then! Today's work is done! How’d ya rate lil ol’ me and my manners, Merumeru? It’s nothin’ less than a perfect score, if you ask me!



HiMERU: —HiMERU supposes it was right on the passing mark. The fact that you didn’t pick a fight was good enough.


But as usual, your wording was far too vulgar. How about you try studying manners a little?


Rinne: Nah, ain’t happening! If I were to act all goody-goody, it would overlap with your character trait.


We can’t be having half our unit be the same exact thing, yeah?


HiMERU: Please rest assured. You will never be capable of becoming HiMERU, Amagi—


The only one who can is "HiMERU", and HiMERU only.


Rinne: Hmm... Well, if you say so.


Aight then, what’re you gonna do now? Wanna hang out together in a pachinko house?


HiMERU: ーIf you want to go, you’re free to do so alone. HiMERU will not touch anything related to gambling, considering that he’s an idol.


Rinne: Idols are human too, y’know. They’ve all got times when they test their luck and bravery and compete, don’t they?


Oh, the elevator’s here just in time! Ya boy’s on a roll today! 


Smell ya later, Merumeru~ If I get to hit the jackpot today, don't be jealous! Kyahaha! ☆


HiMERU: Please don't worry. There was never once a time where HiMERU was jealous of you—


HiMERU: (HiMERU has a magazine interview in our agency in two hours, then a recording after that...)


(Let's have a meal now. The resting room should be close by.)


(... Hm? There are sounds of footsteps from behind...)



Mika: ......


HiMERU: (It's Valkyrie's Kagehira Mika... The person who called "me" with that name—)¹


(Why is he following me from behind? Just what is he planning to do?)


(—No, HiMERU must be overthinking it. It’s only natural for us to stumble upon each other here.)


(We’re doing nothing more than walking down the same hallway— Let’s just keep going without fretting over it.)


Resting Area




HiMERU: (—HiMERU ended up taking the yakisoba bread suggested by the staff because they mentioned that it's freshly made.)


(HiMERU prefers sandwiches that are easier to eat…)


(But well, this is fine. You can get the necessary calories in any type of bread.) 


(—-!)



Mika: ......


HiMERU: (Why is he also here...?)


(—No. It must be a coincidence. It’s past midday, so it's not strange for him to come here for a meal. )


(Our tables are far from each other, and HiMERU doesn't have to greet him. HiMERU will simply ignore him and check on his schedule...)


HiMERU: ......


HiMERU: (... HiMERU can sense a gaze from him. It's distracting, and it makes it hard to concentrate.)


(Let's finish this meal and go back to the agency—)


Mika: ...Uh.


HiMERU: (Deducing his actual objective would be nice, but HiMERU already has his schedule to deal with...)


 ES Staircase



Mika: ... Shoot. I lost sight of ‘im. But he was definitely goin' this way… 


This wouldn’t have happened if I just called out to ‘im earlier... I'm so stupid~!


HiMERU: (—-HiMERU is now certain that he was being followed. And since there is no one here...)


HiMERU: Good afternoon, Kagehira-san.



Mika: Nnha! Y-Y'scared me… 


HiMERU-san, ya were here~? W-What a coincidence~♪


HiMERU: Was it really a coincidence?


Mika: ... Nhha?


HiMERU: HiMERU knew you were in the resting room. You kept watching HiMERU while you were eating your meal. 


Not only that, but before that encounter, you started tailing HiMERU in the hallway the moment you saw him.


Mika: Tha-That was ‘cause...


HiMERU: (He glanced to the side... As HiMERU thought, he has something up his slee—-)


Mika: ...'s loose.


HiMERU: —Huh?


Mika: The sleeves of yer clothes’re loose...! 


 When I saw ya in the hallway, I noticed the thread was hangin'.  But we’re from different units so I didn't dare t'tell…


But I once got embarrassed 'cause my clothes were loose the whole time I was at work. So I thought it'd be better ta tell ya. 


Thought it'd make it awkward fer ya if I told ya 'bout it in the resting room where there’re alotta people... 'm real sorry for doin' somethin’ weird!


HiMERU: ... You’re right, it is loose. HiMERU understands what you were aiming for now.


Mika: Ah, wait! I'll fix it for ya.


I have my sewin’ bag with me. This little thing’ll be a piece a’ cake fer me~♪


HiMERU: Hm, that does help a lot— 


(... Valkyrie apparently learned of "my" identity from Vice President Saegusa. )


(Should I investigate how much he knows while I still have my chance? No— If I don’t think this through, it may backfire on me...)


Mika: ... Aight, I’m done. Yer free ta move again, HiMERU-san~♪


HiMERU: ("HiMERU-san", huh... That occasion was the one and only time he called "me" by that name. Asking him about it now might just make him more conscious of it than ever.)


(He didn't seem to have spread information about me. That’s a relief, but should I really leave it at that...?)


—How incredible, you finished in no time.


Mika: Nhaha... Yer gonna make me blush~ Yer really good at praisin' someone, eh?


HiMERU: Thank you for your assistance. We may be in different units, but we're still fellow idols of the same agency. 


You’re free to greet HiMERU whenever you like.


Mika: Fer real? Then I’ll do so! Thank ya kindly~ 


Yer roommates with Naru-chan, right? I’d love ta get along with ya too~♪


HiMERU: Yes, HiMERU also thinks that would be nice—



END


NOTE:

¹ In Main Story Chapter 181 - Dumping, Mika referred to HiMERU as 十条要 (Tōjou Kaname). He also refer himself with (俺) instead of usual HiMERU here. 


Expand Cut Tags

No cut tags

Profile

mireiarchive: (Default)
mireiarchive

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Jan. 26th, 2026 01:18 am
Powered by Dreamwidth Studios
July 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 2022