forked from jrsoftware/issrc
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathCzech.isl
378 lines (337 loc) · 22.1 KB
/
Czech.isl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
; *******************************************************
; *** ***
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Czech messages ***
; *** ***
; *** Original Author: ***
; *** ***
; *** Ivo Bauer ([email protected]) ***
; *** ***
; *** Contributors: ***
; *** ***
; *** Lubos Stanek ([email protected]) ***
; *** Vitezslav Svejdar ([email protected]) ***
; *** Jiri Fenz ([email protected]) ***
; *** ***
; *******************************************************
[LangOptions]
LanguageName=<010C>e<0161>tina
LanguageID=$0405
LanguageCodePage=1250
[Messages]
; *** Application titles
SetupAppTitle=Průvodce instalací
SetupWindowTitle=Průvodce instalací - %1
UninstallAppTitle=Průvodce odinstalací
UninstallAppFullTitle=Průvodce odinstalací - %1
; *** Misc. common
InformationTitle=Informace
ConfirmTitle=Potvrzení
ErrorTitle=Chyba
; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Vítá Vás průvodce instalací produktu %1. Chcete pokračovat?
LdrCannotCreateTemp=Nelze vytvořit dočasný soubor. Průvodce instalací bude ukončen
LdrCannotExecTemp=Nelze spustit soubor v dočasné složce. Průvodce instalací bude ukončen
HelpTextNote=
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nChyba %2: %3
SetupFileMissing=Instalační složka neobsahuje soubor %1. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
SetupFileCorrupt=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny. Opatřete si prosím novou kopii tohoto produktu.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Soubory průvodce instalací jsou poškozeny nebo se neslučují s touto verzí průvodce instalací. Opravte prosím tuto chybu nebo si opatřete novou kopii tohoto produktu.
InvalidParameter=Příkazový řádek obsahuje neplatný parametr:%n%n%1
SetupAlreadyRunning=Průvodce instalací je již spuštěn.
WindowsVersionNotSupported=Tento produkt nepodporuje verzi MS Windows, která běží na Vašem počítači.
WindowsServicePackRequired=Tento produkt vyžaduje %1 Service Pack %2 nebo vyšší.
NotOnThisPlatform=Tento produkt nelze spustit ve %1.
OnlyOnThisPlatform=Tento produkt musí být spuštěn ve %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Tento produkt lze nainstalovat pouze ve verzích MS Windows s podporou architektury procesorů:%n%n%1
WinVersionTooLowError=Tento produkt vyžaduje %1 verzi %2 nebo vyšší.
WinVersionTooHighError=Tento produkt nelze nainstalovat ve %1 verzi %2 nebo vyšší.
AdminPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
PowerUserPrivilegesRequired=K instalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce nebo člena skupiny Power Users.
SetupAppRunningError=Průvodce instalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete instalaci tlačítkem Zrušit.
UninstallAppRunningError=Průvodce odinstalací zjistil, že produkt %1 je nyní spuštěn.%n%nZavřete prosím všechny instance tohoto produktu a pak pokračujte klepnutím na tlačítko OK, nebo ukončete odinstalaci tlačítkem Zrušit.
; *** Startup questions
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Výběr režimu průvodce instalací
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Zvolte režim instalace
PrivilegesRequiredOverrideText1=Produkt %1 lze nainstalovat pro všechny uživatele (musíte být přihlášeni s oprávněními správce), nebo pouze pro Vás.
PrivilegesRequiredOverrideText2=Produkt %1 lze nainstalovat pouze pro Vás, nebo pro všechny uživatele (musíte být přihlášeni s oprávněními správce).
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Nainstalovat pro &všechny uživatele
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Nainstalovat pro &všechny uživatele (doporučuje se)
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Nainstalovat pouze pro &mě
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Nainstalovat pouze pro &mě (doporučuje se)
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=Průvodci instalací se nepodařilo vytvořit složku "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Nelze vytvořit soubor ve složce "%1", protože tato složka již obsahuje příliš mnoho souborů
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Ukončit průvodce instalací
ExitSetupMessage=Instalace nebyla zcela dokončena. Jestliže nyní průvodce instalací ukončíte, produkt nebude nainstalován.%n%nPrůvodce instalací můžete znovu spustit kdykoliv jindy a instalaci dokončit.%n%nChcete průvodce instalací ukončit?
AboutSetupMenuItem=&O průvodci instalací...
AboutSetupTitle=O průvodci instalací
AboutSetupMessage=%1 verze %2%n%3%n%n%1 domovská stránka:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=Czech translation maintained by Ivo Bauer ([email protected]), Lubos Stanek ([email protected]), Vitezslav Svejdar ([email protected]) and Jiri Fenz ([email protected])
; *** Buttons
ButtonBack=< &Zpět
ButtonNext=&Další >
ButtonInstall=&Instalovat
ButtonOK=OK
ButtonCancel=Zrušit
ButtonYes=&Ano
ButtonYesToAll=Ano &všem
ButtonNo=&Ne
ButtonNoToAll=N&e všem
ButtonFinish=&Dokončit
ButtonBrowse=&Procházet...
ButtonWizardBrowse=&Procházet...
ButtonNewFolder=&Vytvořit novou složku
; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Výběr jazyka průvodce instalací
SelectLanguageLabel=Zvolte jazyk, který se má použít během instalace.
; *** Common wizard text
ClickNext=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další, nebo ukončete průvodce instalací tlačítkem Zrušit.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Vyhledat složku
BrowseDialogLabel=Z níže uvedeného seznamu vyberte složku a klepněte na tlačítko OK.
NewFolderName=Nová složka
; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Vítá Vás průvodce instalací produktu [name].
WelcomeLabel2=Produkt [name/ver] bude nainstalován na Váš počítač.%n%nDříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré spuštěné aplikace.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Heslo
PasswordLabel1=Tato instalace je chráněna heslem.
PasswordLabel3=Zadejte prosím heslo a pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Při zadávání hesla rozlišujte malá a velká písmena.
PasswordEditLabel=&Heslo:
IncorrectPassword=Zadané heslo není správné. Zkuste to prosím znovu.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Licenční smlouva
LicenseLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
LicenseLabel3=Přečtěte si prosím následující licenční smlouvu. Aby instalace mohla pokračovat, musíte souhlasit s podmínkami této smlouvy.
LicenseAccepted=&Souhlasím s podmínkami licenční smlouvy
LicenseNotAccepted=&Nesouhlasím s podmínkami licenční smlouvy
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informace
InfoBeforeLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
InfoBeforeClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
WizardInfoAfter=Informace
InfoAfterLabel=Dříve než budete pokračovat, přečtěte si prosím pozorně následující důležité informace.
InfoAfterClickLabel=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Další.
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Informace o uživateli
UserInfoDesc=Zadejte prosím požadované údaje.
UserInfoName=&Uživatelské jméno:
UserInfoOrg=&Společnost:
UserInfoSerial=Sé&riové číslo:
UserInfoNameRequired=Musíte zadat uživatelské jméno.
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Zvolte cílové umístění
SelectDirDesc=Kam má být produkt [name] nainstalován?
SelectDirLabel3=Průvodce nainstaluje produkt [name] do následující složky.
SelectDirBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
DiskSpaceGBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [gb] GB volného místa na disku.
DiskSpaceMBLabel=Instalace vyžaduje nejméně [mb] MB volného místa na disku.
CannotInstallToNetworkDrive=Průvodce instalací nemůže instalovat do síťové jednotky.
CannotInstallToUNCPath=Průvodce instalací nemůže instalovat do cesty UNC.
InvalidPath=Musíte zadat úplnou cestu včetně písmene jednotky; například:%n%nC:\Aplikace%n%nnebo cestu UNC ve tvaru:%n%n\\server\sdílená složka
InvalidDrive=Vámi zvolená jednotka nebo cesta UNC neexistuje nebo není dostupná. Zvolte prosím jiné umístění.
DiskSpaceWarningTitle=Nedostatek místa na disku
DiskSpaceWarning=Průvodce instalací vyžaduje nejméně %1 KB volného místa pro instalaci produktu, ale na zvolené jednotce je dostupných pouze %2 KB.%n%nChcete přesto pokračovat?
DirNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
InvalidDirName=Název složky není platný.
BadDirName32=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
DirExistsTitle=Složka existuje
DirExists=Složka:%n%n%1%n%njiž existuje. Má se přesto instalovat do této složky?
DirDoesntExistTitle=Složka neexistuje
DirDoesntExist=Složka:%n%n%1%n%nneexistuje. Má být tato složka vytvořena?
; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Zvolte součásti
SelectComponentsDesc=Jaké součásti mají být nainstalovány?
SelectComponentsLabel2=Zaškrtněte součásti, které mají být nainstalovány; součásti, které se nemají instalovat, ponechte nezaškrtnuté. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
FullInstallation=Úplná instalace
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Kompaktní instalace
CustomInstallation=Volitelná instalace
NoUninstallWarningTitle=Součásti existují
NoUninstallWarning=Průvodce instalací zjistil, že následující součásti jsou již na Vašem počítači nainstalovány:%n%n%1%n%nNezahrnete-li tyto součásti do výběru, nebudou nyní odinstalovány.%n%nChcete přesto pokračovat?
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [gb] GB místa na disku.
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vybrané součásti vyžadují nejméně [mb] MB místa na disku.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Zvolte další úlohy
SelectTasksDesc=Které další úlohy mají být provedeny?
SelectTasksLabel2=Zvolte další úlohy, které mají být provedeny v průběhu instalace produktu [name], a pak pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Vyberte složku v nabídce Start
SelectStartMenuFolderDesc=Kam má průvodce instalací umístit zástupce aplikace?
SelectStartMenuFolderLabel3=Průvodce instalací vytvoří zástupce aplikace v následující složce nabídky Start.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pokračujte klepnutím na tlačítko Další. Chcete-li zvolit jinou složku, klepněte na tlačítko Procházet.
MustEnterGroupName=Musíte zadat název složky.
GroupNameTooLong=Název složky nebo cesta jsou příliš dlouhé.
InvalidGroupName=Název složky není platný.
BadGroupName=Název složky nemůže obsahovat žádný z následujících znaků:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Nevytvářet složku v nabídce Start
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Instalace je připravena
ReadyLabel1=Průvodce instalací je nyní připraven nainstalovat produkt [name] na Váš počítač.
ReadyLabel2a=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat. Přejete-li si změnit některá nastavení instalace, klepněte na tlačítko Zpět.
ReadyLabel2b=Pokračujte v instalaci klepnutím na tlačítko Instalovat.
ReadyMemoUserInfo=Informace o uživateli:
ReadyMemoDir=Cílové umístění:
ReadyMemoType=Typ instalace:
ReadyMemoComponents=Vybrané součásti:
ReadyMemoGroup=Složka v nabídce Start:
ReadyMemoTasks=Další úlohy:
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
DownloadingLabel=Stahují se další soubory...
ButtonStopDownload=&Zastavit stahování
StopDownload=Určitě chcete stahování zastavit?
ErrorDownloadAborted=Stahování přerušeno
ErrorDownloadFailed=Stahování selhalo: %1 %2
ErrorDownloadSizeFailed=Nepodařilo se zjistit velikost: %1 %2
ErrorFileHash1=Nepodařilo se určit kontrolní součet souboru: %1
ErrorFileHash2=Neplatný kontrolní součet souboru: očekáváno %1, nalezeno %2
ErrorProgress=Neplatný průběh: %1 of %2
ErrorFileSize=Neplatná velikost souboru: očekáváno %1, nalezeno %2
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Příprava k instalaci
PreparingDesc=Průvodce instalací připravuje instalaci produktu [name] na Váš počítač.
PreviousInstallNotCompleted=Instalace/odinstalace předchozího produktu nebyla zcela dokončena. Aby mohla být dokončena, musíte restartovat Váš počítač.%n%nPo restartování Vašeho počítače spusťte znovu průvodce instalací, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].
CannotContinue=Průvodce instalací nemůže pokračovat. Ukončete prosím průvodce instalací klepnutím na tlačítko Zrušit.
ApplicationsFound=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel.
ApplicationsFound2=Následující aplikace přistupují k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat. Doporučuje se povolit průvodci instalací, aby tyto aplikace automaticky zavřel. Po dokončení instalace se průvodce instalací pokusí aplikace restartovat.
CloseApplications=&Zavřít aplikace automaticky
DontCloseApplications=&Nezavírat aplikace
ErrorCloseApplications=Průvodci instalací se nepodařilo automaticky zavřít všechny aplikace. Dříve než budete pokračovat, doporučuje se zavřít veškeré aplikace přistupující k souborům, které je třeba během instalace aktualizovat.
PrepareToInstallNeedsRestart=Průvodce instalací musí restartovat Váš počítač. Po restartování Vašeho počítače spusťte průvodce instalací znovu, aby bylo možné dokončit instalaci produktu [name].%n%nChcete jej restartovat nyní?
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instalování
InstallingLabel=Čekejte prosím, dokud průvodce instalací nedokončí instalaci produktu [name] na Váš počítač.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Dokončuje se instalace produktu [name]
FinishedLabelNoIcons=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač.
FinishedLabel=Průvodce instalací dokončil instalaci produktu [name] na Váš počítač. Produkt lze spustit pomocí nainstalovaných zástupců.
ClickFinish=Ukončete průvodce instalací klepnutím na tlačítko Dokončit.
FinishedRestartLabel=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač. Chcete jej restartovat nyní?
FinishedRestartMessage=K dokončení instalace produktu [name] je nezbytné, aby průvodce instalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej restartovat nyní?
ShowReadmeCheck=Ano, chci zobrazit dokument "ČTIMNE"
YesRadio=&Ano, chci nyní restartovat počítač
NoRadio=&Ne, počítač restartuji později
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Spustit %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Zobrazit %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=Průvodce instalací vyžaduje další disk
SelectDiskLabel2=Vložte prosím disk %1 a klepněte na tlačítko OK.%n%nPokud se soubory na tomto disku nacházejí v jiné složce než v té, která je zobrazena níže, pak zadejte správnou cestu nebo ji zvolte klepnutím na tlačítko Procházet.
PathLabel=&Cesta:
FileNotInDir2=Soubor "%1" nelze najít v "%2". Vložte prosím správný disk nebo zvolte jinou složku.
SelectDirectoryLabel=Specifikujte prosím umístění dalšího disku.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=Instalace nebyla zcela dokončena.%n%nOpravte prosím chybu a spusťte průvodce instalací znovu.
AbortRetryIgnoreSelectAction=Zvolte akci
AbortRetryIgnoreRetry=&Zopakovat akci
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorovat chybu a pokračovat
AbortRetryIgnoreCancel=Zrušit instalaci
; *** Installation status messages
StatusClosingApplications=Zavírají se aplikace...
StatusCreateDirs=Vytvářejí se složky...
StatusExtractFiles=Extrahují se soubory...
StatusCreateIcons=Vytvářejí se zástupci...
StatusCreateIniEntries=Vytvářejí se záznamy v inicializačních souborech...
StatusCreateRegistryEntries=Vytvářejí se záznamy v systémovém registru...
StatusRegisterFiles=Registrují se soubory...
StatusSavingUninstall=Ukládají se informace pro odinstalaci produktu...
StatusRunProgram=Dokončuje se instalace...
StatusRestartingApplications=Restartují se aplikace...
StatusRollback=Provedené změny se vracejí zpět...
; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Interní chyba: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=Funkce %1 selhala
ErrorFunctionFailed=Funkce %1 selhala; kód %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=Funkce %1 selhala; kód %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Nelze spustit soubor:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Došlo k chybě při otevírání klíče systémového registru:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Došlo k chybě při vytváření klíče systémového registru:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Došlo k chybě při zápisu do klíče systémového registru:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Došlo k chybě při vytváření záznamu v inicializačním souboru "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Přeskočit tento soubor (nedoporučuje se)
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorovat chybu a pokračovat (nedoporučuje se)
SourceIsCorrupted=Zdrojový soubor je poškozen
SourceDoesntExist=Zdrojový soubor "%1" neexistuje
ExistingFileReadOnly2=Nelze nahradit existující soubor, protože je určen pouze pro čtení.
ExistingFileReadOnlyRetry=&Odstranit atribut "pouze pro čtení" a zopakovat akci
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Ponechat existující soubor
ErrorReadingExistingDest=Došlo k chybě při pokusu o čtení existujícího souboru:
FileExistsSelectAction=Zvolte akci
FileExists2=Soubor již existuje.
FileExistsOverwriteExisting=&Nahradit existující soubor
FileExistsKeepExisting=&Ponechat existující soubor
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Zachovat se stejně u dalších konfliktů
ExistingFileNewerSelectAction=Zvolte akci
ExistingFileNewer2=Existující soubor je novější než ten, který se průvodce instalací pokouší instalovat.
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Nahradit existující soubor
ExistingFileNewerKeepExisting=&Ponechat existující soubor (doporučuje se)
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Zachovat se stejně u dalších konfliktů
ErrorChangingAttr=Došlo k chybě při pokusu o změnu atributů existujícího souboru:
ErrorCreatingTemp=Došlo k chybě při pokusu o vytvoření souboru v cílové složce:
ErrorReadingSource=Došlo k chybě při pokusu o čtení zdrojového souboru:
ErrorCopying=Došlo k chybě při pokusu o zkopírování souboru:
ErrorReplacingExistingFile=Došlo k chybě při pokusu o nahrazení existujícího souboru:
ErrorRestartReplace=Funkce "RestartReplace" průvodce instalací selhala:
ErrorRenamingTemp=Došlo k chybě při pokusu o přejmenování souboru v cílové složce:
ErrorRegisterServer=Nelze zaregistrovat DLL/OCX: %1
ErrorRegSvr32Failed=Volání RegSvr32 selhalo s návratovým kódem %1
ErrorRegisterTypeLib=Nelze zaregistrovat typovou knihovnu: %1
; *** Uninstall display name markings
; used for example as 'My Program (32-bit)'
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
UninstallDisplayNameMark32Bit=32bitový
UninstallDisplayNameMark64Bit=64bitový
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Všichni uživatelé
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Aktuální uživatel
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Došlo k chybě při pokusu o otevření dokumentu "ČTIMNE".
ErrorRestartingComputer=Průvodci instalací se nepodařilo restartovat Váš počítač. Restartujte jej prosím ručně.
; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=Soubor "%1" neexistuje. Produkt nelze odinstalovat.
UninstallOpenError=Soubor "%1" nelze otevřít. Produkt nelze odinstalovat.
UninstallUnsupportedVer=Formát souboru se záznamy k odinstalaci produktu "%1" nebyl touto verzí průvodce odinstalací rozpoznán. Produkt nelze odinstalovat
UninstallUnknownEntry=V souboru obsahujícím informace k odinstalaci produktu byla zjištěna neznámá položka (%1)
ConfirmUninstall=Určitě chcete produkt %1 a všechny jeho součásti odinstalovat?
UninstallOnlyOnWin64=Tento produkt lze odinstalovat pouze v 64-bitových verzích MS Windows.
OnlyAdminCanUninstall=K odinstalaci tohoto produktu musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
UninstallStatusLabel=Čekejte prosím, dokud produkt %1 nebude odinstalován z Vašeho počítače.
UninstalledAll=Produkt %1 byl z Vašeho počítače úspěšně odinstalován.
UninstalledMost=Produkt %1 byl odinstalován.%n%nNěkteré jeho součásti se odinstalovat nepodařilo. Můžete je však odstranit ručně.
UninstalledAndNeedsRestart=K dokončení odinstalace produktu %1 je nezbytné, aby průvodce odinstalací restartoval Váš počítač.%n%nChcete jej restartovat nyní?
UninstallDataCorrupted=Soubor "%1" je poškozen. Produkt nelze odinstalovat
; *** Uninstallation phase messages
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Odebrat sdílený soubor?
ConfirmDeleteSharedFile2=Systém indikuje, že následující sdílený soubor není používán žádnými jinými aplikacemi. Má být tento sdílený soubor průvodcem odinstalací odstraněn?%n%nPokud některé aplikace tento soubor používají, pak po jeho odstranění nemusejí pracovat správně. Pokud si nejste jisti, zvolte Ne. Ponechání tohoto souboru ve Vašem systému nezpůsobí žádnou škodu.
SharedFileNameLabel=Název souboru:
SharedFileLocationLabel=Umístění:
WizardUninstalling=Stav odinstalace
StatusUninstalling=Probíhá odinstalace produktu %1...
; *** Shutdown block reasons
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Probíhá instalace produktu %1.
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Probíhá odinstalace produktu %1.
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 verze %2
AdditionalIcons=Další zástupci:
CreateDesktopIcon=Vytvořit zástupce na &ploše
CreateQuickLaunchIcon=Vytvořit zástupce na panelu &Snadné spuštění
ProgramOnTheWeb=Aplikace %1 na internetu
UninstallProgram=Odinstalovat aplikaci %1
LaunchProgram=Spustit aplikaci %1
AssocFileExtension=Vytvořit &asociaci mezi soubory typu %2 a aplikací %1
AssocingFileExtension=Vytváří se asociace mezi soubory typu %2 a aplikací %1...
AutoStartProgramGroupDescription=Po spuštění:
AutoStartProgram=Spouštět aplikaci %1 automaticky
AddonHostProgramNotFound=Aplikace %1 nebyla ve Vámi zvolené složce nalezena.%n%nChcete přesto pokračovat?