forked from jrsoftware/issrc
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathBrazilianPortuguese.isl
384 lines (343 loc) · 21.8 KB
/
BrazilianPortuguese.isl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Brazilian Portuguese messages made by Cesar82 [email protected] ***
;
; To download user-contributed translations of this file, go to:
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
;
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
; two periods being displayed).
[LangOptions]
; The following three entries are very important. Be sure to read and
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
LanguageName=Português Brasileiro
LanguageID=$0416
LanguageCodePage=1252
; If the language you are translating to requires special font faces or
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
;DialogFontName=
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Verdana
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8
[Messages]
; *** Application titles
SetupAppTitle=Instalador
SetupWindowTitle=%1 - Instalador
UninstallAppTitle=Desinstalar
UninstallAppFullTitle=Desinstalar %1
; *** Misc. common
InformationTitle=Informação
ConfirmTitle=Confirmar
ErrorTitle=Erro
; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Isto instalará o %1. Você deseja continuar?
LdrCannotCreateTemp=Incapaz de criar um arquivo temporário. Instalação abortada
LdrCannotExecTemp=Incapaz de executar o arquivo no diretório temporário. Instalação abortada
HelpTextNote=
; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nErro %2: %3
SetupFileMissing=Está faltando o arquivo %1 do diretório de instalação. Por favor corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
SetupFileCorrupt=Os arquivos de instalação estão corrompidos. Por favor obtenha uma nova cópia do programa.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Os arquivos de instalação estão corrompidos ou são incompatíveis com esta versão do instalador. Por favor corrija o problema ou obtenha uma nova cópia do programa.
InvalidParameter=Um parâmetro inválido foi passado na linha de comando:%n%n%1
SetupAlreadyRunning=O instalador já está em execução.
WindowsVersionNotSupported=Este programa não suporta a versão do Windows que seu computador está executando.
WindowsServicePackRequired=Este programa requer o %1 Service Pack %2 ou superior.
NotOnThisPlatform=Este programa não executará no %1.
OnlyOnThisPlatform=Este programa deve ser executado no %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Este programa só pode ser instalado em versões do Windows projetadas para as seguintes arquiteturas de processadores:%n%n% 1
WinVersionTooLowError=Este programa requer a %1 versão %2 ou superior.
WinVersionTooHighError=Este programa não pode ser instalado na %1 versão %2 ou superior.
AdminPrivilegesRequired=Você deve estar logado como administrador quando instalar este programa.
PowerUserPrivilegesRequired=Você deve estar logado como administrador ou como um membro do grupo de Usuários Power quando instalar este programa.
SetupAppRunningError=O instalador detectou que o %1 está atualmente em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então clique em OK pra continuar ou em Cancelar pra sair.
UninstallAppRunningError=O Desinstalador detectou que o %1 está atualmente em execução.%n%nPor favor feche todas as instâncias dele agora, então clique em OK pra continuar ou em Cancelar pra sair.
; *** Startup questions
PrivilegesRequiredOverrideTitle=Selecione o Modo de Instalação do Instalador
PrivilegesRequiredOverrideInstruction=Selecione o modo de instalação
PrivilegesRequiredOverrideText1=O %1 pode ser instalado pra todos os usuários (requer privilégios administrativos) ou só pra você.
PrivilegesRequiredOverrideText2=O %1 pode ser instalado só pra você ou pra todos os usuários (requer privilégios administrativos).
PrivilegesRequiredOverrideAllUsers=Instalar pra &todos os usuários
PrivilegesRequiredOverrideAllUsersRecommended=Instalar pra &todos os usuários (recomendado)
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUser=Instalar só &pra mim
PrivilegesRequiredOverrideCurrentUserRecommended=Instalar só &pra mim (recomendado)
; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=O instalador foi incapaz de criar o diretório "%1"
ErrorTooManyFilesInDir=Incapaz de criar um arquivo no diretório "%1" porque ele contém arquivos demais
; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Sair do Instalador
ExitSetupMessage=A Instalação não está completa. Se você sair agora o programa não será instalado.%n%nVocê pode executar o instalador de novo outra hora pra completar a instalação.%n%nSair do instalador?
AboutSetupMenuItem=&Sobre o Instalador...
AboutSetupTitle=Sobre o Instalador
AboutSetupMessage=%1 versão %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=
; *** Buttons
ButtonBack=< &Voltar
ButtonNext=&Avançar >
ButtonInstall=&Instalar
ButtonOK=OK
ButtonCancel=Cancelar
ButtonYes=&Sim
ButtonYesToAll=Sim pra &Todos
ButtonNo=&Não
ButtonNoToAll=Nã&o pra Todos
ButtonFinish=&Concluir
ButtonBrowse=&Procurar...
ButtonWizardBrowse=P&rocurar...
ButtonNewFolder=&Criar Nova Pasta
; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Selecione o Idioma do Instalador
SelectLanguageLabel=Selecione o idioma pra usar durante a instalação:
; *** Common wizard text
ClickNext=Clique em Avançar pra continuar ou em Cancelar pra sair do instalador.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Procurar Pasta
BrowseDialogLabel=Selecione uma pasta na lista abaixo, então clique em OK.
NewFolderName=Nova Pasta
; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Bem-vindo ao Assistente do Instalador do [name]
WelcomeLabel2=Isto instalará o [name/ver] no seu computador.%n%nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Senha
PasswordLabel1=Esta instalação está protegida por senha.
PasswordLabel3=Por favor forneça a senha, então clique em Avançar pra continuar. As senhas são caso-sensitivo.
PasswordEditLabel=&Senha:
IncorrectPassword=A senha que você inseriu não está correta. Por favor tente de novo.
; *** "License Agreement" wizard page
WizardLicense=Acordo de Licença
LicenseLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
LicenseLabel3=Por favor leia o seguinte Acordo de Licença. Você deve aceitar os termos deste acordo antes de continuar com a instalação.
LicenseAccepted=Eu &aceito o acordo
LicenseNotAccepted=Eu &não aceito o acordo
; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informação
InfoBeforeLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
InfoBeforeClickLabel=Quando você estiver pronto pra continuar com o instalador, clique em Avançar.
WizardInfoAfter=Informação
InfoAfterLabel=Por favor leia as seguintes informações importantes antes de continuar.
InfoAfterClickLabel=Quando você estiver pronto pra continuar com o instalador, clique em Avançar.
; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Informação do Usuário
UserInfoDesc=Por favor insira suas informações.
UserInfoName=&Nome do Usuário:
UserInfoOrg=&Organização:
UserInfoSerial=&Número de Série:
UserInfoNameRequired=Você deve inserir um nome.
; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Selecione o Local de Destino
SelectDirDesc=Aonde o [name] deve ser instalado?
SelectDirLabel3=O instalador instalará o [name] na seguinte pasta.
SelectDirBrowseLabel=Pra continuar clique em Avançar. Se você gostaria de selecionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
DiskSpaceGBLabel=Pelo menos [gb] MBs de espaço livre em disco são requeridos.
DiskSpaceMBLabel=Pelo menos [mb] MBs de espaço livre em disco são requeridos.
CannotInstallToNetworkDrive=O instalador não pode instalar em um drive de rede.
CannotInstallToUNCPath=O instalador não pode instalar em um caminho UNC.
InvalidPath=Você deve inserir um caminho completo com a letra do drive; por exemplo:%n%nC:\APP%n%não um caminho UNC no formulário:%n%n\\server\share
InvalidDrive=O drive ou compartilhamento UNC que você selecionou não existe ou não está acessível. Por favor selecione outro.
DiskSpaceWarningTitle=Sem Espaço em Disco o Bastante
DiskSpaceWarning=O instalador requer pelo menos %1 KBs de espaço livre pra instalar mas o drive selecionado só tem %2 KBs disponíveis.%n%nVocê quer continuar de qualquer maneira?
DirNameTooLong=O nome ou caminho da pasta é muito longo.
InvalidDirName=O nome da pasta não é válido.
BadDirName32=Os nomes das pastas não pode incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
DirExistsTitle=A Pasta Existe
DirExists=A pasta:%n%n%1%n%njá existe. Você gostaria de instalar nesta pasta de qualquer maneira?
DirDoesntExistTitle=A Pasta Não Existe
DirDoesntExist=A pasta:%n%n%1%n%nnão existe. Você gostaria quer a pasta fosse criada?
; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Selecionar Componentes
SelectComponentsDesc=Quais componentes devem ser instalados?
SelectComponentsLabel2=Selecione os componentes que você quer instalar; desmarque os componentes que você não quer instalar. Clique em Avançar quando você estiver pronto pra continuar.
FullInstallation=Instalação completa
; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Instalação compacta
CustomInstallation=Instalação personalizada
NoUninstallWarningTitle=O Componente Existe
NoUninstallWarning=O instalador detectou que os seguintes componentes já estão instalados no seu computador:%n%n%1%n%nNão selecionar estes componentes não desinstalará eles.%n%nVocê gostaria de continuar de qualquer maneira?
ComponentSize1=%1 KBs
ComponentSize2=%1 MBs
ComponentsDiskSpaceGBLabel=A seleção atual requer pelo menos [gb] MBs de espaço em disco.
ComponentsDiskSpaceMBLabel=A seleção atual requer pelo menos [mb] MBs de espaço em disco.
; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Selecionar Tarefas Adicionais
SelectTasksDesc=Quais tarefas adicionais devem ser executadas?
SelectTasksLabel2=Selecione as tarefas adicionais que você gostaria que o instalador executasse enquanto instala o [name], então clique em Avançar.
; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Selecionar a Pasta do Menu Iniciar
SelectStartMenuFolderDesc=Aonde o instalador deve colocar os atalhos do programa?
SelectStartMenuFolderLabel3=O instalador criará os atalhos do programa na seguinte pasta do Menu Iniciar.
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Pra continuar clique em Avançar. Se você gostaria de selecionar uma pasta diferente, clique em Procurar.
MustEnterGroupName=Você deve inserir um nome de pasta.
GroupNameTooLong=O nome ou caminho da pasta é muito longo.
InvalidGroupName=O nome da pasta não é válido.
BadGroupName=O nome da pasta não pode incluir quaisquer dos seguintes caracteres:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Não criar uma pasta no Menu Iniciar
; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Pronto pra Instalar
ReadyLabel1=O instalador está agora pronto pra começar a instalar o [name] no seu computador.
ReadyLabel2a=Clique em Instalar pra continuar com a instalação ou clique em Voltar se você quer revisar ou mudar quaisquer configurações.
ReadyLabel2b=Clique em Instalar pra continuar com a instalação.
ReadyMemoUserInfo=Informação do usuário:
ReadyMemoDir=Local de destino:
ReadyMemoType=Tipo de instalação:
ReadyMemoComponents=Componentes selecionados:
ReadyMemoGroup=Pasta do Menu Iniciar:
ReadyMemoTasks=Tarefas adicionais:
; *** TDownloadWizardPage wizard page and DownloadTemporaryFile
DownloadingLabel=Baixando arquivos adicionais...
ButtonStopDownload=&Parar download
StopDownload=Tem certeza que deseja parar o download?
ErrorDownloadAborted=Download abortado
ErrorDownloadFailed=Download falhou: %1 %2
ErrorDownloadSizeFailed=Falha ao obter o tamanho: %1 %2
ErrorFileHash1=Falha no hash do arquivo: %1
ErrorFileHash2=Hash de arquivo inválido: esperado %1, encontrado %2
ErrorProgress=Progresso inválido: %1 de %2
ErrorFileSize=Tamanho de arquivo inválido: esperado %1, encontrado %2
; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Preparando pra Instalar
PreparingDesc=O instalador está se preparando pra instalar o [name] no seu computador.
PreviousInstallNotCompleted=A instalação/remoção de um programa anterior não foi completada. Você precisará reiniciar o computador pra completar essa instalação.%n%nApós reiniciar seu computador execute o instalador de novo pra completar a instalação do [name].
CannotContinue=O instalador não pode continuar. Por favor clique em Cancelar pra sair.
ApplicationsFound=Os aplicativos a seguir estão usando arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador. É recomendados que você permita ao instalador fechar automaticamente estes aplicativos.
ApplicationsFound2=Os aplicativos a seguir estão usando arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador. É recomendados que você permita ao instalador fechar automaticamente estes aplicativos. Após a instalação ter completado, o instalador tentará reiniciar os aplicativos.
CloseApplications=&Fechar os aplicativos automaticamente
DontCloseApplications=&Não fechar os aplicativos
ErrorCloseApplications=O instalador foi incapaz de fechar automaticamente todos os aplicativos. É recomendado que você feche todos os aplicativos usando os arquivos que precisam ser atualizados pelo instalador antes de continuar.
PrepareToInstallNeedsRestart=A instalação deve reiniciar seu computador. Depois de reiniciar o computador, execute a Instalação novamente para concluir a instalação de [name].%n%nDeseja reiniciar agora?
; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instalando
InstallingLabel=Por favor espere enquanto o instalador instala o [name] no seu computador.
; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Completando o Assistente do Instalador do [name]
FinishedLabelNoIcons=O instalador terminou de instalar o [name] no seu computador.
FinishedLabel=O instalador terminou de instalar o [name] no seu computador. O aplicativo pode ser iniciado selecionando os atalhos instalados.
ClickFinish=Clique em Concluir pra sair do Instalador.
FinishedRestartLabel=Pra completar a instalação do [name], o instalador deve reiniciar seu computador. Você gostaria de reiniciar agora?
FinishedRestartMessage=Pra completar a instalação do [name], o instalador deve reiniciar seu computador.%n%nVocê gostaria de reiniciar agora?
ShowReadmeCheck=Sim, eu gostaria de visualizar o arquivo README
YesRadio=&Sim, reiniciar o computador agora
NoRadio=&Não, eu reiniciarei o computador depois
; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=Executar %1
; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Visualizar %1
; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=O Instalador Precisa do Próximo Disco
SelectDiskLabel2=Por favor insira o Disco %1 e clique em OK.%n%nSe os arquivos neste disco podem ser achados numa pasta diferente do que a exibida abaixo, insira o caminho correto ou clique em Procurar.
PathLabel=&Caminho:
FileNotInDir2=O arquivo "%1" não pôde ser localizado em "%2". Por favor insira o disco correto ou selecione outra pasta.
SelectDirectoryLabel=Por favor especifique o local do próximo disco.
; *** Installation phase messages
SetupAborted=A instalação não foi completada.%n%nPor favor corrija o problema e execute o instalador de novo.
AbortRetryIgnoreSelectAction=Selecionar ação
AbortRetryIgnoreRetry=&Tentar de novo
AbortRetryIgnoreIgnore=&Ignorar o erro e continuar
AbortRetryIgnoreCancel=Cancelar instalação
; *** Installation status messages
StatusClosingApplications=Fechando aplicativos...
StatusCreateDirs=Criando diretórios...
StatusExtractFiles=Extraindo arquivos...
StatusCreateIcons=Criando atalhos...
StatusCreateIniEntries=Criando entradas INI...
StatusCreateRegistryEntries=Criando entradas do registro...
StatusRegisterFiles=Registrando arquivos...
StatusSavingUninstall=Salvando informações de desinstalação...
StatusRunProgram=Concluindo a instalação...
StatusRestartingApplications=Reiniciando os aplicativos...
StatusRollback=Desfazendo as mudanças...
; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Erro interno: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falhou
ErrorFunctionFailed=%1 falhou; código %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falhou; código %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Incapaz de executar o arquivo:%n%1
; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Erro ao abrir a chave do registro:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Erro ao criar a chave do registro:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Erro ao gravar a chave do registro:%n%1\%2
; *** INI errors
ErrorIniEntry=Erro ao criar a entrada INI no arquivo "%1".
; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnoreSkipNotRecommended=&Ignorar este arquivo (não recomendado)
FileAbortRetryIgnoreIgnoreNotRecommended=&Ignorar o erro e continuar (não recomendado)
SourceIsCorrupted=O arquivo de origem está corrompido
SourceDoesntExist=O arquivo de origem "%1" não existe
ExistingFileReadOnly2=O arquivo existente não pôde ser substituído porque está marcado como somente-leitura.
ExistingFileReadOnlyRetry=&Remover o atributo somente-leitura e tentar de novo
ExistingFileReadOnlyKeepExisting=&Manter o arquivo existente
ErrorReadingExistingDest=Um erro ocorreu enquanto tentava ler o arquivo existente:
FileExistsSelectAction=Selecione a ação
FileExists2=O arquivo já existe.
FileExistsOverwriteExisting=&Sobrescrever o arquivo existente
FileExistsKeepExisting=&Mantenha o arquivo existente
FileExistsOverwriteOrKeepAll=&Faça isso para os próximos conflitos
ExistingFileNewerSelectAction=Selecione a ação
ExistingFileNewer2=O arquivo existente é mais recente do que aquele que o Setup está tentando instalar.
ExistingFileNewerOverwriteExisting=&Sobrescrever o arquivo existente
ExistingFileNewerKeepExisting=&Mantenha o arquivo existente (recomendado)
ExistingFileNewerOverwriteOrKeepAll=&Faça isso para os próximos conflitos
ErrorChangingAttr=Um erro ocorreu enquanto tentava mudar os atributos do arquivo existente:
ErrorCreatingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava criar um arquivo no diretório destino:
ErrorReadingSource=Um erro ocorreu enquanto tentava ler o arquivo de origem:
ErrorCopying=Um erro ocorreu enquanto tentava copiar um arquivo:
ErrorReplacingExistingFile=Um erro ocorreu enquanto tentava substituir o arquivo existente:
ErrorRestartReplace=ReiniciarSubstituir falhou:
ErrorRenamingTemp=Um erro ocorreu enquanto tentava renomear um arquivo no diretório destino:
ErrorRegisterServer=Incapaz de registrar a DLL/OCX: %1
ErrorRegSvr32Failed=O RegSvr32 falhou com o código de saída %1
ErrorRegisterTypeLib=Incapaz de registrar a biblioteca de tipos: %1
; *** Uninstall display name markings
; used for example as 'My Program (32-bit)'
UninstallDisplayNameMark=%1 (%2)
; used for example as 'My Program (32-bit, All users)'
UninstallDisplayNameMarks=%1 (%2, %3)
UninstallDisplayNameMark32Bit=32 bits
UninstallDisplayNameMark64Bit=64 bits
UninstallDisplayNameMarkAllUsers=Todos os usuários
UninstallDisplayNameMarkCurrentUser=Usuário atual
; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Um erro ocorreu enquanto tentava abrir o arquivo README.
ErrorRestartingComputer=O instalador foi incapaz de reiniciar o computador. Por favor faça isto manualmente.
; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=O arquivo "%1" não existe. Não consegue desinstalar.
UninstallOpenError=O arquivo "%1" não pôde ser aberto. Não consegue desinstalar
UninstallUnsupportedVer=O arquivo do log da desinstalação "%1" está num formato não reconhecido por esta versão do desinstalador. Não consegue desinstalar
UninstallUnknownEntry=Uma entrada desconhecida (%1) foi encontrada no log da desinstalação
ConfirmUninstall=Você tem certeza que você quer remover completamente o %1 e todos os seus componentes?
UninstallOnlyOnWin64=Esta instalação só pode ser desinstalada em Windows 64 bits.
OnlyAdminCanUninstall=Esta instalação só pode ser desinstalada por um usuário com privilégios administrativos.
UninstallStatusLabel=Por favor espere enquanto o %1 é removido do seu computador.
UninstalledAll=O %1 foi removido com sucesso do seu computador.
UninstalledMost=Desinstalação do %1 completa.%n%nAlguns elementos não puderam ser removidos. Estes podem ser removidos manualmente.
UninstalledAndNeedsRestart=Pra completar a desinstalação do %1, seu computador deve ser reiniciado.%n%nVocê gostaria de reiniciar agora?
UninstallDataCorrupted=O arquivo "%1" está corrompido. Não consegue desinstalar
; *** Uninstallation phase messages
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Remover Arquivo Compartilhado?
ConfirmDeleteSharedFile2=O sistema indica que o seguinte arquivo compartilhado não está mais em uso por quaisquer programas. Você gostaria que a Desinstalação removesse este arquivo compartilhado?%n%nSe quaisquer programas ainda estão usando este arquivo e ele é removido, esses programas podem não funcionar apropriadamente. Se você não tiver certeza escolha Não. Deixar o arquivo no seu sistema não causará qualquer dano.
SharedFileNameLabel=Nome do arquivo:
SharedFileLocationLabel=Local:
WizardUninstalling=Status da Desinstalação
StatusUninstalling=Desinstalando o %1...
; *** Shutdown block reasons
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instalando o %1.
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Desinstalando o %1.
; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 versão %2
AdditionalIcons=Atalhos adicionais:
CreateDesktopIcon=Criar um atalho &na área de trabalho
CreateQuickLaunchIcon=Criar um atalho na &barra de inicialização rápida
ProgramOnTheWeb=%1 na Web
UninstallProgram=Desinstalar o %1
LaunchProgram=Iniciar o %1
AssocFileExtension=&Associar o %1 com a extensão do arquivo %2
AssocingFileExtension=Associando o %1 com a extensão do arquivo %2...
AutoStartProgramGroupDescription=Inicialização:
AutoStartProgram=Iniciar o %1 automaticamente
AddonHostProgramNotFound=O %1 não pôde ser localizado na pasta que você selecionou.%n%nVocê quer continuar de qualquer maneira?