Radical: | 日+ 5 strokes = 9 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.241#3 Kangxi: p.493#26 Cihai: p.639r1c01 GSR: 866.a Hanyu: v2,p1497#05 |
---|
Composition: | Top: 日, bottom: 𤴓. Component of: 𬤊 偍 匙 𭁼 㓳 㔭 𫡝 缇 𠸭 徥 𡯻 惿 𡺔 𬼲 𢁈 𤟥 𪧺 堤 𢃰 𪩃 [More] |
---|
Mandarin: | shì ㄕˋ |
---|
Cantonese: | si6 |
---|
Tang reconstruction: | *zhiɛ̌ |
---|
Shuowen: | 《》是:直也。从日、正。凡是之屬皆从是。 |
---|
Guangyun: | 《···》是:是非也。《》曰:直也,又姓吴志云是儀本姓氏孔融嘲之曰氏字民無上乃改爲是焉又虜複姓四氏西魏有開府是云寶後魏書又有是連是婁是賁三氏。承紙切,十。 |
---|
Kangxi: | 《··》是:〔古文〕𣆞《唐韻》承紙切《集韻》《韻會》上紙切,𠀤音姼。《》作昰。直也。从日正。《》是,嗜也,人嗜樂之也。《玉篇》是,是非也。《禮·曲禮》夫禮者,所以定親疎、決嫌疑、別同異、明是非也。又《博雅》是,此也。《易·乾卦》不見是而無悶。《又》是故居上位而不驕。又姓。《姓氏急就篇》是氏,吳有是儀,唐有是光。又《集韻》田黎切,音題。《公羊傳·僖十六年》是月者何,僅逮是月也。《註》是,月邊也。魯人語也。《釋文》是,如字。一音徒兮反。又與氏通。《·》氏爲莊公。《註》氏,與是同。古通用。又《韻補》叶市之切。《蔡邕·釋誨》予惟悼哉,害其若是。天高地厚,跼而蹐之。 |
---|
Fanqie: | 承紙 (《···》) |
---|
Unihan definition: | indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that |
---|
是 |
---|
shì ㄕˋ (1): 直,正。 Straight.
《·》: | 上九:有孚于飲酒,无咎,濡其首,有孚失是。 | The topmost NINE, undivided, shows its subject full of confidence and therefore feasting (quietly). There will be no error. (If he) cherish this confidence, till he (is like the fox who) gets his head immersed, it will fail of what is right. | 《·》: | 是:直也。 | 《·》: | 《》曰:「」 |
|
shì ㄕˋ (2): 正確。 Right, correct.
《·》: | 夫辯者,將以明是非之分,審治亂之紀,明同異之處,察名實之理,處利害,決嫌疑。 | "Distinguishing" will be used to make clear the distinction between so and not-so; investigate the rules of order and chaos; make clear the locations of similarity and difference; examine the patterns of name and stuff; locate benefit and harm, and resolve doubts. | 《·》: | 無是非之心,非人也。 | And that the feeling of approving and disapproving is essential to man. | 《·》: | 知是非之不可為分,細大之不可為倪。 | He knows that the right and the wrong can (often) not be distinguished, and that what is small and what is great can (often) not be defined. | 《·》: | 夫禮者所以定親疏,決嫌疑,別同異,明是非也。 | They are the rules of propriety, that furnish the means of determining (the observances towards) relatives, as near and remote; of settling points which may cause suspicion or doubt; of distinguishing where there should be agreement, and where difference; and of making clear what is right and what is wrong. | 《·》: | 人主誠明於聖人之術,而不苟於世俗之言,循名實而定是非,因參驗而審言辭。 | 《·》: | 今人之所以眭然能視,䁝然能聽,形體能抗,而百節可屈伸,察能分白黑、視醜美,而知能別同異、明是非者,何也? |
|
shì ㄕˋ (3): 認爲正確,肯定。 Believe accurate, affirm.
《·》: | 世相與共是之。 | Everyone in the world takes these as so. | 《·》: | 夫是仲尼異『楚人』 | 《·》: | 是我而當者,吾友也。 |
|
shì ㄕˋ (4): 指示代詞:此。 Demonstrative pronoun: this.
《·》: | 知之為知之,不知為不知,是知也。 | When you know a thing, to hold that you know it; and when you do not know a thing, to allow that you do not know it - this is knowledge. | 《·》: | 穀與魚鼈不可勝食,材木不可勝用,是使民養生喪死無憾也。 | When the grain and fish and turtles are more than can be eaten, and there is more wood than can be used, this enables the people to nourish their living and mourn for their dead, without any feeling against any. | 《·》: | 當是時也,山無蹊隧,澤無舟梁。 | At that time, on the hills there were no foot-paths, nor excavated passages; on the lakes there were no boats nor dams. | 《·》: | 而諸侯咸尊軒轅為天子,代神農氏,是為黃帝。 | The princes all agreed that Xuanyuan should be the Emperor in place of Shennong, under the title Huangdi. | 《·》: | 有子曰:「是非君子之言也。」 | You-zi said, 'These are not the words of a superior man.' | 《·》: | 利:得是而喜,則是利也。 |
|
shì ㄕˋ (5): 判斷詞。 Be (copula).
《·》: | 襄子至橋,馬驚,襄子曰:「此必是豫讓也。」 |
|
shì ㄕˋ (6): 助詞,用於前置賓語之後。 Auxiliary word, used after moving forward the object.
《·》: | 唯大夫更立公子之當立者,唯命是聽。 | 《》: | 三月,克之,入自皇門,至于逵路,鄭伯肉袒牽羊以逆,曰,孤不天,不能事君,使君懷怒,以及敝邑,孤之罪也,敢不唯命是聽。 | 《》: | 唯命是德慶。 | 《·》: | 宋公肉袒執犧,委服告病,曰:「大國若宥圖之,唯命是聽。」 | 《·》: | 唯命是聽。 | 《·》: | 對曰:「某既前受命矣,唯命是聽。」 |
|